Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “tasyaivānucarānvakṣye”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “tasyaivānucarānvakṣye”—
- tasyai -
-
√tas -> tasya (absolutive)[absolutive from √tas]ta (noun, masculine)[genitive single]ta (noun, neuter)[genitive single]tad (noun, neuter)[genitive single]tas (noun, masculine)[locative single]tas (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]sa (noun, masculine)[genitive single]sā (noun, feminine)[dative single]√tas (verb class 4)[imperative active second single], [imperative middle first single], [imperative passive first single]
- aivā -
-
√i (verb class 2)[imperfect active first dual]
- anucarān -
-
anucara (noun, masculine)[accusative plural]
- vakṣye -
-
√vakṣ -> vakṣya (participle, masculine)[locative single from √vakṣ class 1 verb], [locative single from √vakṣ]√vakṣ -> vakṣya (participle, neuter)[nominative dual from √vakṣ class 1 verb], [vocative dual from √vakṣ class 1 verb], [accusative dual from √vakṣ class 1 verb], [locative single from √vakṣ class 1 verb], [nominative dual from √vakṣ], [vocative dual from √vakṣ], [accusative dual from √vakṣ], [locative single from √vakṣ]√vakṣ -> vakṣyā (participle, feminine)[nominative dual from √vakṣ class 1 verb], [vocative single from √vakṣ class 1 verb], [vocative dual from √vakṣ class 1 verb], [accusative dual from √vakṣ class 1 verb], [nominative dual from √vakṣ], [vocative single from √vakṣ], [vocative dual from √vakṣ], [accusative dual from √vakṣ]√vah (verb class 1)[future middle first single]√vakṣ (verb class 1)[present passive first single]√vakṣ (verb class 0)[present passive first single]
Extracted glossary definitions: Tad, Tas, Anucara, Vakshya
Alternative transliteration: tasyaivanucaranvakshye, tasyaivanucaranvaksye, [Devanagari/Hindi] तस्यैवानुचरान्वक्ष्ये, [Bengali] তস্যৈবানুচরান্বক্ষ্যে, [Gujarati] તસ્યૈવાનુચરાન્વક્ષ્યે, [Kannada] ತಸ್ಯೈವಾನುಚರಾನ್ವಕ್ಷ್ಯೇ, [Malayalam] തസ്യൈവാനുചരാന്വക്ഷ്യേ, [Telugu] తస్యైవానుచరాన్వక్ష్యే
Sanskrit References
“tasyaivānucarānvakṣye” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 7.4.17.7 < [Chapter 17]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)