Analysis of “tasyābharaṇībabhūvuḥ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “tasyābharaṇībabhūvuḥ”—

  • tasyā -
  • tas -> tasya (absolutive)
    [absolutive from √tas]
    ta (noun, masculine)
    [genitive single]
    ta (noun, neuter)
    [genitive single]
    tad (noun, neuter)
    [genitive single]
    tas (noun, masculine)
    [locative single]
    tas (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    sa (noun, masculine)
    [genitive single]
    tas (verb class 4)
    [imperative active second single]
  • ābha -
  • ābha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ābha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • ra -
  • (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    ra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • aṇī -
  • aṇī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
    aṇi (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • babhūvuḥ -
  • bhū (verb class 1)
    [perfect active third plural]

Extracted glossary definitions: Tad, Tas, Abha, Ani

Alternative transliteration: tasyabharanibabhuvuh, [Devanagari/Hindi] तस्याभरणीबभूवुः, [Bengali] তস্যাভরণীবভূবুঃ, [Gujarati] તસ્યાભરણીબભૂવુઃ, [Kannada] ತಸ್ಯಾಭರಣೀಬಭೂವುಃ, [Malayalam] തസ്യാഭരണീബഭൂവുഃ, [Telugu] తస్యాభరణీబభూవుః

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: