Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “tasyāścāparatīraṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “tasyāścāparatīraṃ”—
- tasyāś -
-
sā (noun, feminine)[ablative single], [genitive single]
- cāpa -
-
cāpa (noun, masculine)[compound], [vocative single]cāpa (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- ratīr -
-
rati (noun, feminine)[nominative single], [accusative plural]ratī (noun, feminine)[accusative plural]
- ram -
-
ra (noun, masculine)[adverb], [accusative single]ra (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]rā (noun, feminine)[adverb]
Extracted glossary definitions: Capa, Rati
Alternative transliteration: tasyashcaparatiram, tasyascaparatiram, [Devanagari/Hindi] तस्याश्चापरतीरं, [Bengali] তস্যাশ্চাপরতীরং, [Gujarati] તસ્યાશ્ચાપરતીરં, [Kannada] ತಸ್ಯಾಶ್ಚಾಪರತೀರಂ, [Malayalam] തസ്യാശ്ചാപരതീരം, [Telugu] తస్యాశ్చాపరతీరం
Sanskrit References
“tasyāścāparatīraṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 28.40 < [Chapter 28: gṛhadra vyapramāṇāni]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)