Analysis of “tasminnānandamandire”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “tasminnānandamandire”—

  • tasminn -
  • tad (noun, neuter)
    [locative single]
    sa (noun, masculine)
    [locative single]
  • ānandam -
  • ānanda (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ānanda (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    ānandā (noun, feminine)
    [adverb]
  • andi -
  • ad (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • re -
  • (noun, feminine)
    [dative single]
    (noun, masculine)
    [dative single]
    ra (noun, masculine)
    [locative single]
    ra (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]

Extracted glossary definitions: Tad, Ananda

Alternative transliteration: tasminnanandamandire, [Devanagari/Hindi] तस्मिन्नानन्दमन्दिरे, [Bengali] তস্মিন্নানন্দমন্দিরে, [Gujarati] તસ્મિન્નાનન્દમન્દિરે, [Kannada] ತಸ್ಮಿನ್ನಾನನ್ದಮನ್ದಿರೇ, [Malayalam] തസ്മിന്നാനന്ദമന്ദിരേ, [Telugu] తస్మిన్నానన్దమన్దిరే

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: