Analysis of “taraṅganirdhūtaśilograkacchaṃ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “taraṅganirdhūtaśilograkacchaṃ”—

  • taraṅga -
  • taraṅga (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    taraṅga (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • nirdhūta -
  • nirdhūta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    nirdhūta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • śilo -
  • śila (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    śilā (noun, feminine)
    [nominative single]
    śil (verb class 6)
    [imperative active second single]
  • ugraka -
  • ugraka (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • ccham -
  • ccha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ccha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]

Extracted glossary definitions: Taranga, Nirdhuta, Shila, Ugraka, Ccha

Alternative transliteration: taranganirdhutashilograkaccham, taranganirdhutasilograkaccham, [Devanagari/Hindi] तरङ्गनिर्धूतशिलोग्रकच्छं, [Bengali] তরঙ্গনির্ধূতশিলোগ্রকচ্ছং, [Gujarati] તરઙ્ગનિર્ધૂતશિલોગ્રકચ્છં, [Kannada] ತರಙ್ಗನಿರ್ಧೂತಶಿಲೋಗ್ರಕಚ್ಛಂ, [Malayalam] തരങ്ഗനിര്ധൂതശിലോഗ്രകച്ഛം, [Telugu] తరఙ్గనిర్ధూతశిలోగ్రకచ్ఛం

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: