Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “talanāśārthamabhavaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “talanāśārthamabhavaṃ”—
- talan -
-
√tal -> talat (participle, masculine)[nominative single from √tal class 1 verb], [vocative single from √tal class 1 verb]
- āśā -
-
āśa (noun, masculine)[compound], [vocative single]āśā (noun, feminine)[nominative single]
- artham -
-
artha (noun, masculine)[adverb], [accusative single]artha (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]
- abhavam -
-
abhava (noun, masculine)[adverb], [accusative single]√bhū (verb class 1)[imperfect active first single]
Extracted glossary definitions: Talat, Asha, Artha, Abhava
Alternative transliteration: talanasharthamabhavam, talanasarthamabhavam, [Devanagari/Hindi] तलनाशार्थमभवं, [Bengali] তলনাশার্থমভবং, [Gujarati] તલનાશાર્થમભવં, [Kannada] ತಲನಾಶಾರ್ಥಮಭವಂ, [Malayalam] തലനാശാര്ഥമഭവം, [Telugu] తలనాశార్థమభవం
Sanskrit References
“talanāśārthamabhavaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.539.131 < [Chapter 539]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)