Analysis of “tadenamubhayato'mṛtena”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “tadenamubhayato'mṛtena”—

  • tadena -
  • tada (noun, masculine)
    [instrumental single]
    tada (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • mu -
  • mu (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    (noun, masculine)
    [adverb], [vocative single]
    (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • bhayato' -
  • bhī (verb class 1)
    [present active third dual]
  • amṛtena -
  • amṛta (noun, masculine)
    [instrumental single]
    amṛta (noun, neuter)
    [instrumental single]

Extracted glossary definitions: Tada, Amrita

Alternative transliteration: tadenamubhayato'mritena, tadenamubhayato'mrtena, [Devanagari/Hindi] तदेनमुभयतोऽमृतेन, [Bengali] তদেনমুভযতোঽমৃতেন, [Gujarati] તદેનમુભયતોઽમૃતેન, [Kannada] ತದೇನಮುಭಯತೋಽಮೃತೇನ, [Malayalam] തദേനമുഭയതോഽമൃതേന, [Telugu] తదేనముభయతోఽమృతేన

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: