Analysis of “tadannapānamayorasaṃ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “tadannapānamayorasaṃ”—

  • tadanna -
  • tadanna (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tadanna (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • pānam -
  • pāna (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    pāna (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    pānā (noun, feminine)
    [adverb]
  • ayorasam -
  • ayorasa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]

Extracted glossary definitions: Tadanna, Pana, Ayorasa

Alternative transliteration: tadannapanamayorasam, [Devanagari/Hindi] तदन्नपानमयोरसं, [Bengali] তদন্নপানমযোরসং, [Gujarati] તદન્નપાનમયોરસં, [Kannada] ತದನ್ನಪಾನಮಯೋರಸಂ, [Malayalam] തദന്നപാനമയോരസം, [Telugu] తదన్నపానమయోరసం

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: