Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “tīramavāpatatkṣaṇāt”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “tīramavāpatatkṣaṇāt”—
- tīram -
-
tīra (noun, masculine)[adverb], [accusative single]tīra (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]
- avāpa -
-
avāpa (noun, masculine)[compound], [vocative single]avāpa (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- tatkṣaṇāt -
-
tatkṣaṇa (noun, masculine)[adverb], [ablative single]
Extracted glossary definitions: Tira, Avapa, Tatkshana
Alternative transliteration: tiramavapatatkshanat, tiramavapatatksanat, [Devanagari/Hindi] तीरमवापतत्क्षणात्, [Bengali] তীরমবাপতত্ক্ষণাত্, [Gujarati] તીરમવાપતત્ક્ષણાત્, [Kannada] ತೀರಮವಾಪತತ್ಕ್ಷಣಾತ್, [Malayalam] തീരമവാപതത്ക്ഷണാത്, [Telugu] తీరమవాపతత్క్షణాత్
Sanskrit References
“tīramavāpatatkṣaṇāt” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 38.705 < [Chapter 38 - Vasundhara-avadāna]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)