Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “syuryadi”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “syuryadi”—
- syur -
-
√as (verb class 2)[optative active third plural]
- yadi -
-
yadi (indeclinable conjunction)[indeclinable conjunction]yadi (indeclinable relative)[indeclinable relative]yadi (indeclinable)[indeclinable]yad (noun, masculine)[locative single]
Extracted glossary definitions: Yadi, Yad
Alternative transliteration: [Devanagari/Hindi] स्युर्यदि, [Bengali] স্যুর্যদি, [Gujarati] સ્યુર્યદિ, [Kannada] ಸ್ಯುರ್ಯದಿ, [Malayalam] സ്യുര്യദി, [Telugu] స్యుర్యది
Sanskrit References
“syuryadi” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 7.116.72 < [Chapter CXVI]
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 10.6.112 < [Chapter 6]
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 69.64 < [Chapter 69: jagatī-lakṣaṇa]
Verse 69.86 < [Chapter 69: jagatī-lakṣaṇa]
Verse 1.43.150 < [Chapter 43]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 4.5.44 < [Chapter 5]
Karunapundarika-sutra [sanskrit]
Verse 1.3.3.20 < [Kāṇḍa 1, Adhyāya 3, Brāhmaṇa 3]
Manusmriti [sanskrit] (by Ganganatha Jha)
Verse 9.157 < [Chapter 9]
Verse 254.15 < [Chapter 254]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)