Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “syārddhāsanaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “syārddhāsanaṃ”—
- syā -
-
si (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [instrumental single]sya (noun, neuter)[compound], [vocative single]sya (noun, masculine)[nominative single]syā (noun, feminine)[nominative single]√sā (verb class 4)[imperative active second single]
- ārddhā -
-
ārddha (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- asanam -
-
asana (noun, masculine)[adverb], [accusative single]asana (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]asanā (noun, feminine)[adverb]√san (verb class 1)[imperfect active first single]
Extracted glossary definitions: Sya, Arddha, Asana
Alternative transliteration: syarddhasanam, [Devanagari/Hindi] स्यार्द्धासनं, [Bengali] স্যার্দ্ধাসনং, [Gujarati] સ્યાર્દ્ધાસનં, [Kannada] ಸ್ಯಾರ್ದ್ಧಾಸನಂ, [Malayalam] സ്യാര്ദ്ധാസനം, [Telugu] స్యార్ద్ధాసనం
Sanskrit References
“syārddhāsanaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 3.17.14 < [Chapter 17]
Verse 3.21.31 < [Chapter 21]
Verse 3.1.35.70 < [Chapter 35]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)