Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “suronmiśram”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “suronmiśram”—
- suro -
-
sura (noun, masculine)[compound], [vocative single]sura (noun, neuter)[compound], [vocative single]surā (noun, feminine)[nominative single]√sur (verb class 6)[imperative active second single]
- unmiśram -
-
unmiśra (noun, masculine)[adverb], [accusative single]unmiśra (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]unmiśrā (noun, feminine)[adverb]
Extracted glossary definitions: Sura, Unmishra
Alternative transliteration: suronmishram, suronmisram, [Devanagari/Hindi] सुरोन्मिश्रम्, [Bengali] সুরোন্মিশ্রম্, [Gujarati] સુરોન્મિશ્રમ્, [Kannada] ಸುರೋನ್ಮಿಶ್ರಮ್, [Malayalam] സുരോന്മിശ്രമ്, [Telugu] సురోన్మిశ్రమ్
Sanskrit References
“suronmiśram” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 82 < [Chapter 1: garbhāvakrānti-adhyāya]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)