Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “surādikān”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “surādikān”—
- surā -
-
sura (noun, masculine)[compound], [vocative single]sura (noun, neuter)[compound], [vocative single]surā (noun, feminine)[nominative single]√sur (verb class 6)[imperative active second single]
- adikān -
-
adika (noun, masculine)[accusative plural]
Extracted glossary definitions: Sura, Adika
Alternative transliteration: suradikan, [Devanagari/Hindi] सुरादिकान्, [Bengali] সুরাদিকান্, [Gujarati] સુરાદિકાન્, [Kannada] ಸುರಾದಿಕಾನ್, [Malayalam] സുരാദികാന്, [Telugu] సురాదికాన్
Sanskrit References
“surādikān” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 2.2.43.2 < [Chapter 43]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.135.50 < [Chapter 135]
Verse 1.165.92 < [Chapter 165]
Verse 1.192.4 < [Chapter 192]
Verse 1.210.2 < [Chapter 210]
Verse 1.355.4 < [Chapter 355]
Verse 1.400.79 < [Chapter 400]
Verse 1.459.91 < [Chapter 459]
Verse 2.66.52 < [Chapter 66]
Verse 2.296.77 < [Chapter 296]
Verse 3.73.22 < [Chapter 73]
Verse 3.130.29 < [Chapter 130]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 13.126 < [Chapter 13]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)