Analysis of “sukhamityādismṛtivaicitryadarśanāt”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “sukhamityādismṛtivaicitryadarśanāt”—

  • sukham -
  • sukham (indeclinable)
    [indeclinable]
    sukha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sukha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    sukhā (noun, feminine)
    [adverb]
  • ityādi -
  • ityādi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    ityādi (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    ityādi (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • smṛti -
  • smṛti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • vaicitrya -
  • vaicitrī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    vaicitrya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • adarśanāt -
  • adarśana (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    adarśana (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]

Extracted glossary definitions: Sukham, Sukha, Ityadi, Vaicitri, Vaicitrya, Adarshana

Alternative transliteration: sukhamityadismritivaicitryadarshanat, sukhamityadismrtivaicitryadarsanat, [Devanagari/Hindi] सुखमित्यादिस्मृतिवैचित्र्यदर्शनात्, [Bengali] সুখমিত্যাদিস্মৃতিবৈচিত্র্যদর্শনাত্, [Gujarati] સુખમિત્યાદિસ્મૃતિવૈચિત્ર્યદર્શનાત્, [Kannada] ಸುಖಮಿತ್ಯಾದಿಸ್ಮೃತಿವೈಚಿತ್ರ್ಯದರ್ಶನಾತ್, [Malayalam] സുഖമിത്യാദിസ്മൃതിവൈചിത്ര്യദര്ശനാത്, [Telugu] సుఖమిత్యాదిస్మృతివైచిత్ర్యదర్శనాత్

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: