Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “suhṛdbhirbāndhavaiścaiva”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “suhṛdbhirbāndhavaiścaiva”—
- suhṛdbhir -
-
suhṛd (noun, feminine)[instrumental plural]suhṛd (noun, masculine)[instrumental plural]
- bāndhavaiś -
-
bāndhava (noun, masculine)[instrumental plural]
- cai -
-
ca (indeclinable conjunction)[indeclinable conjunction]ca (noun, masculine)[compound], [vocative single]ca (noun, neuter)[compound], [vocative single]cā (noun, feminine)[nominative single]
- aiva -
-
√i (verb class 2)[imperfect active first dual]
Extracted glossary definitions: Suhrid, Bandhava
Alternative transliteration: suhridbhirbandhavaishcaiva, suhrdbhirbandhavaiscaiva, [Devanagari/Hindi] सुहृद्भिर्बान्धवैश्चैव, [Bengali] সুহৃদ্ভির্বান্ধবৈশ্চৈব, [Gujarati] સુહૃદ્ભિર્બાન્ધવૈશ્ચૈવ, [Kannada] ಸುಹೃದ್ಭಿರ್ಬಾನ್ಧವೈಶ್ಚೈವ, [Malayalam] സുഹൃദ്ഭിര്ബാന്ധവൈശ്ചൈവ, [Telugu] సుహృద్భిర్బాన్ధవైశ్చైవ
Sanskrit References
“suhṛdbhirbāndhavaiścaiva” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 108.11 < [Chapter 108]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)