Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “suṣeṇam”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “suṣeṇam”—
- suṣeṇam -
-
suṣeṇa (noun, masculine)[adverb], [accusative single]suṣeṇa (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]suṣeṇā (noun, feminine)[adverb]
Extracted glossary definitions: Sushena
Alternative transliteration: sushenam, susenam, [Devanagari/Hindi] सुषेणम्, [Bengali] সুষেণম্, [Gujarati] સુષેણમ્, [Kannada] ಸುಷೇಣಮ್, [Malayalam] സുഷേണമ്, [Telugu] సుషేణమ్
Sanskrit References
“suṣeṇam” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 149 < [Chapter 6: annasvarūpavijñānīya-adhyāya]
Verse 40.3 < [Chapter 40]
Verse 3.273.4 < [Chapter 273]
Verse 8.21.11 < [Chapter 21]
Verse 8.33.22 < [Chapter 33]
Verse 8.60.4 < [Chapter 60]
Verse 8.65.28 < [Chapter 65]
Verse 11.21.12 < [Chapter 21]
Verse 42.55 < [Chapter 42 - indradhvajasampadadhyāyaḥ [indradhvajasampad-adhyāya]]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)