Analysis of “sthānabhitsthānakalpanam”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “sthānabhitsthānakalpanam”—

  • sthāna -
  • sthāna (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • bhit -
  • bhid (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    bhid (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    bhid (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    bhit (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    bhit (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    bhit (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • sthānakalpanam -
  • sthānakalpana (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sthānakalpana (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    sthānakalpanā (noun, feminine)
    [adverb]

Extracted glossary definitions: Sthana, Bhid, Bhit, Sthanakalpana

Alternative transliteration: sthanabhitsthanakalpanam, [Devanagari/Hindi] स्थानभित्स्थानकल्पनम्, [Bengali] স্থানভিত্স্থানকল্পনম্, [Gujarati] સ્થાનભિત્સ્થાનકલ્પનમ્, [Kannada] ಸ್ಥಾನಭಿತ್ಸ್ಥಾನಕಲ್ಪನಮ್, [Malayalam] സ്ഥാനഭിത്സ്ഥാനകല്പനമ്, [Telugu] స్థానభిత్స్థానకల్పనమ్

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: