Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “sphāṭikāvāpraśasyate”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “sphāṭikāvāpraśasyate”—
- sphāṭikāvā -
-
sphāṭika (noun, masculine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
- āpra -
-
āpra (noun, masculine)[compound], [vocative single]āpra (noun, neuter)[compound], [vocative single]āpra (Preverb)[Preverb]
- śasyate -
-
√śaṃs (verb class 1)[present passive third single]√śas (verb class 1)[present passive third single]
Extracted glossary definitions: Sphatika, Apra
Alternative transliteration: sphatikavaprashasyate, sphatikavaprasasyate, [Devanagari/Hindi] स्फाटिकावाप्रशस्यते, [Bengali] স্ফাটিকাবাপ্রশস্যতে, [Gujarati] સ્ફાટિકાવાપ્રશસ્યતે, [Kannada] ಸ್ಫಾಟಿಕಾವಾಪ್ರಶಸ್ಯತೇ, [Malayalam] സ്ഫാടികാവാപ്രശസ്യതേ, [Telugu] స్ఫాటికావాప్రశస్యతే
Sanskrit References
“sphāṭikāvāpraśasyate” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 4.19 < [Chapter 4 - adyeṣṭakā sthāpanam]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)