Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “snehadīrghadaśā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “snehadīrghadaśā”—
- snehad -
-
√snih -> snehat (participle, neuter)[nominative single from √snih class 1 verb], [vocative single from √snih class 1 verb], [accusative single from √snih class 1 verb]
- īr -
-
ī (noun, feminine)[nominative single], [vocative single]ī (noun, masculine)[nominative single], [vocative single]
- gha -
-
gha (noun, masculine)[compound], [vocative single]gha (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- daśā -
-
daśā (noun, feminine)[nominative single]daśan (noun, masculine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Snehat, Gha, Dasha, Dashan
Alternative transliteration: snehadirghadasha, snehadirghadasa, [Devanagari/Hindi] स्नेहदीर्घदशा, [Bengali] স্নেহদীর্ঘদশা, [Gujarati] સ્નેહદીર્ઘદશા, [Kannada] ಸ್ನೇಹದೀರ್ಘದಶಾ, [Malayalam] സ്നേഹദീര്ഘദശാ, [Telugu] స్నేహదీర్ఘదశా
Sanskrit References
“snehadīrghadaśā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 1.17.49 < [Chapter XVII]
Verse 1.16.49 < [Chapter 16]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)