Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “sarvapāpātpramucyate”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “sarvapāpātpramucyate”—
- sarvapāpāt -
-
sarvapāpa (noun, masculine)[adverb], [ablative single]sarvapāpa (noun, neuter)[adverb], [ablative single]
- pram -
-
pram (indeclinable)[indeclinable]pra (noun, masculine)[adverb], [accusative single]pra (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]prā (noun, feminine)[adverb]
- ucyate -
-
√uc -> ucyat (participle, masculine)[dative single from √uc class 4 verb]√uc -> ucyat (participle, neuter)[dative single from √uc class 4 verb]√vac (verb class 2)[present passive third single]√vac (verb class 3)[present passive third single]
Extracted glossary definitions: Sarvapapa, Pram, Pra, Ucyat
Alternative transliteration: sarvapapatpramucyate, [Devanagari/Hindi] सर्वपापात्प्रमुच्यते, [Bengali] সর্বপাপাত্প্রমুচ্যতে, [Gujarati] સર્વપાપાત્પ્રમુચ્યતે, [Kannada] ಸರ್ವಪಾಪಾತ್ಪ್ರಮುಚ್ಯತೇ, [Malayalam] സര്വപാപാത്പ്രമുച്യതേ, [Telugu] సర్వపాపాత్ప్రముచ్యతే
Sanskrit References
“sarvapāpātpramucyate” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 8.14.57 < [Chapter 14]
Verse 3.32.25 < [Chapter 32]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.333.48 < [Chapter 333]
Verse 3.2.31.64 < [Chapter 31]
Verse 5.1.63.11 < [Chapter 63]
Verse 12.201.24 < [Chapter 201]
Verse 13.113.20 < [Chapter 113]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)