Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “sarvamārabalapramardanāparyādattapuṇyabalapratilābhasaṃbhavahetuṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “sarvamārabalapramardanāparyādattapuṇyabalapratilābhasaṃbhavahetuṃ”—
- sarvamāra -
-
sarvamāra (noun, masculine)[compound], [vocative single]sarvamāra (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- bala -
-
bala (noun, masculine)[compound], [vocative single]bala (noun, neuter)[compound], [vocative single]√bal (verb class 1)[imperative active second single]
- pramardanā -
-
pramardana (noun, masculine)[compound], [vocative single]pramardana (noun, neuter)[compound], [vocative single]pramardanā (noun, feminine)[nominative single]
- aparyā -
-
aparī (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [instrumental single]
- ādatta -
-
ādatta (noun, masculine)[compound], [vocative single]ādatta (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- puṇyabala -
-
puṇyabala (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- pratilābha -
-
pratilābha (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- sambhava -
-
sambhava (noun, masculine)[compound], [vocative single]sambhava (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- hetum -
-
√hi -> hetum (infinitive)[infinitive from √hi]hetu (noun, masculine)[accusative single]
Extracted glossary definitions: Sarvamara, Bala, Pramardana, Apari, Adatta, Punyabala, Pratilabha, Sambhava, Hetu
Alternative transliteration: sarvamarabalapramardanaparyadattapunyabalapratilabhasambhavahetum, [Devanagari/Hindi] सर्वमारबलप्रमर्दनापर्यादत्तपुण्यबलप्रतिलाभसंभवहेतुं, [Bengali] সর্বমারবলপ্রমর্দনাপর্যাদত্তপুণ্যবলপ্রতিলাভসংভবহেতুং, [Gujarati] સર્વમારબલપ્રમર્દનાપર્યાદત્તપુણ્યબલપ્રતિલાભસંભવહેતું, [Kannada] ಸರ್ವಮಾರಬಲಪ್ರಮರ್ದನಾಪರ್ಯಾದತ್ತಪುಣ್ಯಬಲಪ್ರತಿಲಾಭಸಂಭವಹೇತುಂ, [Malayalam] സര്വമാരബലപ്രമര്ദനാപര്യാദത്തപുണ്യബലപ്രതിലാഭസംഭവഹേതും, [Telugu] సర్వమారబలప్రమర్దనాపర్యాదత్తపుణ్యబలప్రతిలాభసంభవహేతుం
Sanskrit References
“sarvamārabalapramardanāparyādattapuṇyabalapratilābhasaṃbhavahetuṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)