Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “sarvadehinaḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “sarvadehinaḥ”—
- sarvadehinaḥ -
-
sarvadehin (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]sarvadehin (noun, neuter)[ablative single], [genitive single]sarvadehī (noun, neuter)[ablative single], [genitive single]
Extracted glossary definitions: Sarvadehin, Sarvadehi
Alternative transliteration: sarvadehinah, [Devanagari/Hindi] सर्वदेहिनः, [Bengali] সর্বদেহিনঃ, [Gujarati] સર્વદેહિનઃ, [Kannada] ಸರ್ವದೇಹಿನಃ, [Malayalam] സര്വദേഹിനഃ, [Telugu] సర్వదేహినః
Sanskrit References
“sarvadehinaḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lotus Sutra (Saddharma-Pundarika) [sanskrit] (by H. Kern)
Verse 5.6 < [Chapter 5 - On Plants]
Verse 9.7.1 < [Chapter 7]
Verse 9.11.24 < [Chapter 11]
Verse 2.68.2 < [Chapter 68]
Verse 2.69.17 < [Chapter 69]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.581.96 < [Chapter 581]
Verse 2.110.91 < [Chapter 110]
Verse 2.130.98 < [Chapter 130]
Verse 2.131.2 < [Chapter 131]
Verse 2.172.35 < [Chapter 172]
Verse 2.180.62 < [Chapter 180]
Verse 2.219.29 < [Chapter 219]
Verse 2.296.18 < [Chapter 296]
Verse 3.7.97 < [Chapter 7]
Verse 3.37.26 < [Chapter 37]
Verse 3.101.59 < [Chapter 101]
Verse 3.230.81 < [Chapter 230]
Verse 3.236.26 < [Chapter 236]
Verse 7.2.16.33 < [Chapter 16]
Verse 14.17.33 < [Chapter 17]
Verse 16.70 < [Chapter 16]
Verse 4.6.1 < [Chapter 6]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)