Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “sarvāvatāradhartā'haṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “sarvāvatāradhartā'haṃ”—
- sarvāvatā -
-
sarvāvat (noun, masculine)[instrumental single]sarvāvat (noun, neuter)[instrumental single]sarvāvatā (noun, feminine)[nominative single]
- radhar -
-
radha (noun, masculine)[compound], [vocative single]radha (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- ṛtā' -
-
- aham -
-
aha (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]asmad (pronoun, none)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Sarvavat, Sarvavata, Radha, Aha, Asmad
Alternative transliteration: sarvavataradharta'ham, [Devanagari/Hindi] सर्वावतारधर्ताऽहं, [Bengali] সর্বাবতারধর্তাঽহং, [Gujarati] સર્વાવતારધર્તાઽહં, [Kannada] ಸರ್ವಾವತಾರಧರ್ತಾಽಹಂ, [Malayalam] സര്വാവതാരധര്താഽഹം, [Telugu] సర్వావతారధర్తాఽహం
Sanskrit References
“sarvāvatāradhartā'haṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 2.194.26 < [Chapter 194]
Verse 3.199.41 < [Chapter 199]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)