Analysis of “sarvāvaraṇaparvatasamatikrāntamāśaye”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “sarvāvaraṇaparvatasamatikrāntamāśaye”—

  • sarvāvaraṇa -
  • sarvāvaraṇa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    sarvāvaraṇa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • parvata -
  • parvata (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    parvata (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    parv (verb class 1)
    [imperative active second plural]
  • samatikrāntam -
  • samatikrānta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    samatikrānta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    samatikrāntā (noun, feminine)
    [adverb]
  • āśaye -
  • āśaya (noun, masculine)
    [locative single]
    āśi (noun, feminine)
    [dative single]
    āśayā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]

Extracted glossary definitions: Sarvavarana, Parvata, Samatikranta, Ashaya, Ashi

Alternative transliteration: sarvavaranaparvatasamatikrantamashaye, sarvavaranaparvatasamatikrantamasaye, [Devanagari/Hindi] सर्वावरणपर्वतसमतिक्रान्तमाशये, [Bengali] সর্বাবরণপর্বতসমতিক্রান্তমাশযে, [Gujarati] સર્વાવરણપર્વતસમતિક્રાન્તમાશયે, [Kannada] ಸರ್ವಾವರಣಪರ್ವತಸಮತಿಕ್ರಾನ್ತಮಾಶಯೇ, [Malayalam] സര്വാവരണപര്വതസമതിക്രാന്തമാശയേ, [Telugu] సర్వావరణపర్వతసమతిక్రాన్తమాశయే

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: