Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “saptapātālavāsijanavikṣobhaṇakarāya”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “saptapātālavāsijanavikṣobhaṇakarāya”—
- saptapātālavāsi -
-
saptapātālavāsin (noun, masculine)[compound], [adverb]saptapātālavāsin (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [accusative single]saptapātālavāsī (noun, masculine)[compound], [adverb]saptapātālavāsī (noun, feminine)[compound], [adverb], [vocative single]saptapātālavāsī (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- janavi -
-
janu (noun, feminine)[vocative single]
- ikṣo -
-
ikṣu (noun, masculine)[vocative single]
- bhaṇa -
-
bhaṇa (noun, masculine)[compound], [vocative single]bhaṇa (noun, neuter)[compound], [vocative single]√bhaṇ (verb class 1)[imperative active second single]
- karāya -
-
kara (noun, masculine)[dative single]kara (noun, neuter)[dative single]
Extracted glossary definitions: Saptapatalavasin, Saptapatalavasi, Janu, Ikshu, Bhana, Kara
Alternative transliteration: saptapatalavasijanavikshobhanakaraya, saptapatalavasijanaviksobhanakaraya, [Devanagari/Hindi] सप्तपातालवासिजनविक्षोभणकराय, [Bengali] সপ্তপাতালবাসিজনবিক্ষোভণকরায, [Gujarati] સપ્તપાતાલવાસિજનવિક્ષોભણકરાય, [Kannada] ಸಪ್ತಪಾತಾಲವಾಸಿಜನವಿಕ್ಷೋಭಣಕರಾಯ, [Malayalam] സപ്തപാതാലവാസിജനവിക്ഷോഭണകരായ, [Telugu] సప్తపాతాలవాసిజనవిక్షోభణకరాయ
Sanskrit References
“saptapātālavāsijanavikṣobhaṇakarāya” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 20.26 < [Chapter 20]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)