Analysis of “saptaśīrṣamahābhogo”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “saptaśīrṣamahābhogo”—

  • saptaśīrṣam -
  • saptaśīrṣa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    saptaśīrṣa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    saptaśīrṣā (noun, feminine)
    [adverb]
    saptaśīrṣan (noun, masculine)
    [adverb]
    saptaśīrṣan (noun, neuter)
    [adverb]
  • ahā -
  • aha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • abho -
  • bhṛ (verb class 2)
    [imperfect active second single], [imperfect active third single]
  • go -
  • go (noun, masculine)
    [compound]
    gu (noun, feminine)
    [vocative single]

Extracted glossary definitions: Saptashirsha, Aha

Alternative transliteration: saptashirshamahabhogo, saptasirsamahabhogo, [Devanagari/Hindi] सप्तशीर्षमहाभोगो, [Bengali] সপ্তশীর্ষমহাভোগো, [Gujarati] સપ્તશીર્ષમહાભોગો, [Kannada] ಸಪ್ತಶೀರ್ಷಮಹಾಭೋಗೋ, [Malayalam] സപ്തശീര്ഷമഹാഭോഗോ, [Telugu] సప్తశీర్షమహాభోగో

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: