Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “santānakaprasavadāmapariṣkṛtāṃsam”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “santānakaprasavadāmapariṣkṛtāṃsam”—
- santānaka -
-
santānaka (noun, masculine)[compound], [vocative single]santānaka (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- prasavad -
-
prasavat (noun, masculine)[compound]prasavat (noun, neuter)[nominative single], [vocative single], [accusative single]
- āma -
-
āma (noun, masculine)[compound], [vocative single]āma (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- pariṣkṛtāṃ -
-
pariṣkṛtā (noun, feminine)[accusative single]
- sam -
-
sa (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]sam (Preverb)[Preverb]
Extracted glossary definitions: Santanaka, Prasavat, Ama, Parishkrita
Alternative transliteration: santanakaprasavadamaparishkritamsam, santanakaprasavadamapariskrtamsam, [Devanagari/Hindi] सन्तानकप्रसवदामपरिष्कृतांसम्, [Bengali] সন্তানকপ্রসবদামপরিষ্কৃতাংসম্, [Gujarati] સન્તાનકપ્રસવદામપરિષ્કૃતાંસમ્, [Kannada] ಸನ್ತಾನಕಪ್ರಸವದಾಮಪರಿಷ್ಕೃತಾಂಸಮ್, [Malayalam] സന്താനകപ്രസവദാമപരിഷ്കൃതാംസമ്, [Telugu] సన్తానకప్రసవదామపరిష్కృతాంసమ్
Sanskrit References
“santānakaprasavadāmapariṣkṛtāṃsam” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Hari-bhakti-vilasa [sanskrit text] (by Gaudiya Grantha Mandira)
Verse 5.178 < [Chapter 5 - Ādhiṣṭhānika-vilāsa]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)