Analysis of “samavāyakathāśatam”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “samavāyakathāśatam”—

  • samavāya -
  • samavāya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • kathā -
  • katha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    katha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    kathā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • aśatam -
  • aśata (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]

Extracted glossary definitions: Samavaya, Katha, Ashata

Alternative transliteration: samavayakathashatam, samavayakathasatam, [Devanagari/Hindi] समवायकथाशतम्, [Bengali] সমবাযকথাশতম্, [Gujarati] સમવાયકથાશતમ્, [Kannada] ಸಮವಾಯಕಥಾಶತಮ್, [Malayalam] സമവായകഥാശതമ്, [Telugu] సమవాయకథాశతమ్

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: