Analysis of “samanonmanaśuddhātmaparacakrasamāśritam”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “samanonmanaśuddhātmaparacakrasamāśritam”—

  • samano -
  • samanā (indeclinable)
    [indeclinable]
    samana (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    samanā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • unmana -
  • unmana (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • śuddhātmaparacakra -
  • śuddhātmaparacakra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    śuddhātmaparacakra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • samāśritam -
  • samāśrita (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    samāśrita (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    samāśritā (noun, feminine)
    [adverb]

Extracted glossary definitions: Samana, Unmana, Shuddhatmaparacakra, Samashrita

Alternative transliteration: samanonmanashuddhatmaparacakrasamashritam, samanonmanasuddhatmaparacakrasamasritam, [Devanagari/Hindi] समनोन्मनशुद्धात्मपरचक्रसमाश्रितम्, [Bengali] সমনোন্মনশুদ্ধাত্মপরচক্রসমাশ্রিতম্, [Gujarati] સમનોન્મનશુદ્ધાત્મપરચક્રસમાશ્રિતમ્, [Kannada] ಸಮನೋನ್ಮನಶುದ್ಧಾತ್ಮಪರಚಕ್ರಸಮಾಶ್ರಿತಮ್, [Malayalam] സമനോന്മനശുദ്ധാത്മപരചക്രസമാശ്രിതമ്, [Telugu] సమనోన్మనశుద్ధాత్మపరచక్రసమాశ్రితమ్

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: