Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “samājagmurbhayaśokapariplutāḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “samājagmurbhayaśokapariplutāḥ”—
- samā -
-
samā (noun, feminine)[nominative single]samā (Preverb)[Preverb]
- jagmur -
-
√gam (verb class 1)[perfect active third plural]√gam (verb class 2)[perfect active third plural]√gam (verb class 3)[perfect active third plural]
- bhaya -
-
bhaya (noun, masculine)[compound], [vocative single]bhaya (noun, neuter)[compound], [vocative single]√bhī (verb class 1)[imperative active second single]
- śokapariplutāḥ -
-
śokaparipluta (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural]śokapariplutā (noun, feminine)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
Extracted glossary definitions: Sama, Bhaya, Shokaparipluta
Alternative transliteration: samajagmurbhayashokapariplutah, samajagmurbhayasokapariplutah, [Devanagari/Hindi] समाजग्मुर्भयशोकपरिप्लुताः, [Bengali] সমাজগ্মুর্ভযশোকপরিপ্লুতাঃ, [Gujarati] સમાજગ્મુર્ભયશોકપરિપ્લુતાઃ, [Kannada] ಸಮಾಜಗ್ಮುರ್ಭಯಶೋಕಪರಿಪ್ಲುತಾಃ, [Malayalam] സമാജഗ്മുര്ഭയശോകപരിപ്ലുതാഃ, [Telugu] సమాజగ్ముర్భయశోకపరిప్లుతాః
Sanskrit References
“samājagmurbhayaśokapariplutāḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 3.106.11 < [Chapter 106]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)