Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “samājñāpya”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “samājñāpya”—
- samājñā -
-
samājñā (noun, feminine)[nominative single]
- apya -
-
apya (noun, masculine)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Samajna, Apya
Alternative transliteration: samajnapya, [Devanagari/Hindi] समाज्ञाप्य, [Bengali] সমাজ্ঞাপ্য, [Gujarati] સમાજ્ઞાપ્ય, [Kannada] ಸಮಾಜ್ಞಾಪ್ಯ, [Malayalam] സമാജ്ഞാപ്യ, [Telugu] సమాజ్ఞాప్య
Sanskrit References
“samājñāpya” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 18.2.182 < [Chapter 2]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 2.232.58 < [Chapter 232]
Verse 3.158.12 < [Chapter 158]
Verse 4.45.38 < [Chapter 45]
Verse 4.56.91 < [Chapter 56]
Verse 56.15 < [Chapter 56]
Verse 74.17 < [Chapter 74]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 29.145 < [Chapter 29]
Brihat-katha-shloka-samgraha [sanskrit]
Verse 8.35 < [Chapter 8]
Verse 9.64.13 < [Chapter 64]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)