Analysis of “sahyakesaraśālinī”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “sahyakesaraśālinī”—

  • sahya -
  • sahya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    sahya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sah -> sahya (absolutive)
    [absolutive from √sah]
    sah -> sahya (absolutive)
    [absolutive from √sah]
    sah -> sahya (participle, masculine)
    [vocative single from √sah class 1 verb], [vocative single from √sah class 10 verb]
    sah -> sahya (participle, neuter)
    [vocative single from √sah class 1 verb], [vocative single from √sah class 10 verb]
    sah -> sahya (participle, masculine)
    [vocative single from √sah class 4 verb]
    sah -> sahya (participle, neuter)
    [vocative single from √sah class 4 verb]
    sah (verb class 4)
    [imperative active second single]
  • kesara -
  • kesara (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    kesara (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • śālinī -
  • śālinī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
    śālin (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]

Extracted glossary definitions: Sahya, Kesara, Shalin, Shalini

Alternative transliteration: sahyakesarashalini, sahyakesarasalini, [Devanagari/Hindi] सह्यकेसरशालिनी, [Bengali] সহ্যকেসরশালিনী, [Gujarati] સહ્યકેસરશાલિની, [Kannada] ಸಹ್ಯಕೇಸರಶಾಲಿನೀ, [Malayalam] സഹ്യകേസരശാലിനീ, [Telugu] సహ్యకేసరశాలినీ

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: