Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “sahasrāṇyaṣṭaviṃśatiḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “sahasrāṇyaṣṭaviṃśatiḥ”—
- sahasrāṇya -
-
sahasra (noun, neuter)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
- aṣṭaviṃśatiḥ -
-
aṣṭaviṃśati (noun, masculine)[nominative single]aṣṭaviṃśati (noun, feminine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Sahasra, Ashtavimshati
Alternative transliteration: sahasranyashtavimshatih, sahasranyastavimsatih, [Devanagari/Hindi] सहस्राण्यष्टविंशतिः, [Bengali] সহস্রাণ্যষ্টবিংশতিঃ, [Gujarati] સહસ્રાણ્યષ્ટવિંશતિઃ, [Kannada] ಸಹಸ್ರಾಣ್ಯಷ್ಟವಿಂಶತಿಃ, [Malayalam] സഹസ്രാണ്യഷ്ടവിംശതിഃ, [Telugu] సహస్రాణ్యష్టవింశతిః
Sanskrit References
“sahasrāṇyaṣṭaviṃśatiḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 11.215 < [Chapter 11]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)