Analysis of “sahaśayanamubhayoḥ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “sahaśayanamubhayoḥ”—

  • saha -
  • saha (indeclinable postposition)
    [indeclinable postposition]
    saha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    saha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sah (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • śayanam -
  • śayana (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    śayana (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    śayanā (noun, feminine)
    [adverb]
  • ubhayoḥ -
  • ubha (noun, masculine)
    [genitive dual], [locative dual]
    ubha (noun, neuter)
    [genitive dual], [locative dual]
    ubhā (noun, feminine)
    [genitive dual], [locative dual]

Extracted glossary definitions: Saha, Shayana, Ubha

Alternative transliteration: sahashayanamubhayoh, sahasayanamubhayoh, [Devanagari/Hindi] सहशयनमुभयोः, [Bengali] সহশযনমুভযোঃ, [Gujarati] સહશયનમુભયોઃ, [Kannada] ಸಹಶಯನಮುಭಯೋಃ, [Malayalam] സഹശയനമുഭയോഃ, [Telugu] సహశయనముభయోః

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: