Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “saṅgeṣvasaṅginā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “saṅgeṣvasaṅginā”—
- saṅgeṣva -
-
saṅga (noun, masculine)[locative plural]
- asaṅginā -
-
asaṅgin (noun, masculine)[instrumental single]asaṅgin (noun, neuter)[instrumental single]asaṅgī (noun, neuter)[instrumental single]asaṅgi (noun, masculine)[instrumental single]asaṅgi (noun, neuter)[instrumental single]
Extracted glossary definitions: Sanga, Asangin, Asangi
Alternative transliteration: sangeshvasangina, sangesvasangina, [Devanagari/Hindi] सङ्गेष्वसङ्गिना, [Bengali] সঙ্গেষ্বসঙ্গিনা, [Gujarati] સઙ્ગેષ્વસઙ્ગિના, [Kannada] ಸಙ್ಗೇಷ್ವಸಙ್ಗಿನಾ, [Malayalam] സങ്ഗേഷ്വസങ്ഗിനാ, [Telugu] సఙ్గేష్వసఙ్గినా
Sanskrit References
“saṅgeṣvasaṅginā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)