Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “saṃviccittvamanādyantaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “saṃviccittvamanādyantaṃ”—
- saṃvic -
-
saṃvid (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]saṃvidh (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
- cit -
-
cit (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]cit (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]cit (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- tvam -
-
tva (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]tva (noun, masculine)[accusative single]yuṣmad (pronoun, none)[nominative single]
- anādyantam -
-
anādyanta (noun, masculine)[adverb], [accusative single]anādyanta (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]anādyantā (noun, feminine)[adverb]
Extracted glossary definitions: Samvid, Samvidh, Cit, Tva, Yushmad, Anadyanta
Alternative transliteration: samviccittvamanadyantam, [Devanagari/Hindi] संविच्चित्त्वमनाद्यन्तं, [Bengali] সংবিচ্চিত্ত্বমনাদ্যন্তং, [Gujarati] સંવિચ્ચિત્ત્વમનાદ્યન્તં, [Kannada] ಸಂವಿಚ್ಚಿತ್ತ್ವಮನಾದ್ಯನ್ತಂ, [Malayalam] സംവിച്ചിത്ത്വമനാദ്യന്തം, [Telugu] సంవిచ్చిత్త్వమనాద్యన్తం
Sanskrit References
“saṃviccittvamanādyantaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 5.82.30 < [Chapter LXXXII]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)