Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “saṃkucitā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “saṃkucitā”—
- saṅkucitā -
-
saṅkucitā (noun, feminine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Sankucita
Alternative transliteration: samkucita, [Devanagari/Hindi] संकुचिता, [Bengali] সংকুচিতা, [Gujarati] સંકુચિતા, [Kannada] ಸಂಕುಚಿತಾ, [Malayalam] സംകുചിതാ, [Telugu] సంకుచితా
Sanskrit References
“saṃkucitā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 5.93.54 < [Chapter XCIII]
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 82.14 < [Chapter 82: rasadṛṣṭi-lakṣaṇa]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.375.49 < [Chapter 375]
Verse 1.375.55 < [Chapter 375]
Verse 1.461.126 < [Chapter 461]
Verse 3.3.43 < [Chapter 3]
Verse 3.206.48 < [Chapter 206]
Verse 4.51.109 < [Chapter 51]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 18.304 < [Chapter 18]
Verse 29A.405 [4:1] < [Chapter 29A]
Brihat-katha-shloka-samgraha [sanskrit]
Verse 20.227 < [Chapter 20]
Karunapundarika-sutra [sanskrit]
Verse 4.150.16 < [Chapter 150]
Verse 4.160.15 < [Chapter 160]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)