Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “sūtrametat”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “sūtrametat”—
- sūtram -
-
sūtra (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]
- etat -
-
etad (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]etad (noun, neuter)[compound], [nominative single], [accusative single]
Extracted glossary definitions: Sutra, Etad
Alternative transliteration: sutrametat, [Devanagari/Hindi] सूत्रमेतत्, [Bengali] সূত্রমেতত্, [Gujarati] સૂત્રમેતત્, [Kannada] ಸೂತ್ರಮೇತತ್, [Malayalam] സൂത്രമേതത്, [Telugu] సూత్రమేతత్
Sanskrit References
“sūtrametat” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lotus Sutra (Saddharma-Pundarika) [sanskrit] (by H. Kern)
Verse 3.146 < [Chapter 3 - A Parable]
Verse 10.11 < [Chapter 10 - The Preacher]
Verse 20.9 < [Chapter 20 - Conception of the Transcendent Power of the Tathagatas]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 30.78 < [Chapter 30 - prāyaścittam]
Verse 30.80 < [Chapter 30 - prāyaścittam]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)