Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “sūryatāpabhayānmuktāścaṃdraraśmibhayācca”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “sūryatāpabhayānmuktāścaṃdraraśmibhayācca”—
- sūryatā -
-
√sūr -> sūryat (participle, masculine)[instrumental single from √sūr class 4 verb]√sūr -> sūryat (participle, neuter)[instrumental single from √sūr class 4 verb]√sūr (verb class 4)[imperative active second plural]
- apabhayān -
-
apabhaya (noun, masculine)[adverb], [accusative plural], [ablative single]apabhaya (noun, neuter)[adverb], [ablative single]
- muktāś -
-
mukta (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural]muktā (noun, feminine)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]√muc -> mukta (participle, masculine)[nominative plural from √muc class 6 verb], [vocative plural from √muc class 6 verb]√muc -> muktā (participle, feminine)[nominative plural from √muc class 6 verb], [vocative plural from √muc class 6 verb], [accusative plural from √muc class 6 verb]√muc -> mukta (participle, masculine)[nominative plural from √muc class 1 verb], [vocative plural from √muc class 1 verb]√muc -> muktā (participle, feminine)[nominative plural from √muc class 1 verb], [vocative plural from √muc class 1 verb], [accusative plural from √muc class 1 verb]√muj -> mukta (participle, masculine)[nominative plural from √muj class 1 verb], [vocative plural from √muj class 1 verb]√muj -> muktā (participle, feminine)[nominative plural from √muj class 1 verb], [vocative plural from √muj class 1 verb], [accusative plural from √muj class 1 verb]
- candraraśmi -
-
candraraśmi (noun, masculine)[compound], [adverb]candraraśmi (noun, feminine)[compound], [adverb]candraraśmi (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- bhayāc -
-
bhayāt (indeclinable)[indeclinable]bhaya (noun, masculine)[adverb], [ablative single]bhaya (noun, neuter)[adverb], [ablative single]
- ca -
-
ca (indeclinable conjunction)[indeclinable conjunction]ca (noun, masculine)[compound], [vocative single]ca (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Suryat, Apabhaya, Mukta, Candrarashmi, Bhayat, Bhaya
Alternative transliteration: suryatapabhayanmuktashcamdrarashmibhayacca, suryatapabhayanmuktascamdrarasmibhayacca, [Devanagari/Hindi] सूर्यतापभयान्मुक्ताश्चंद्ररश्मिभयाच्च, [Bengali] সূর্যতাপভযান্মুক্তাশ্চংদ্ররশ্মিভযাচ্চ, [Gujarati] સૂર્યતાપભયાન્મુક્તાશ્ચંદ્રરશ્મિભયાચ્ચ, [Kannada] ಸೂರ್ಯತಾಪಭಯಾನ್ಮುಕ್ತಾಶ್ಚಂದ್ರರಶ್ಮಿಭಯಾಚ್ಚ, [Malayalam] സൂര്യതാപഭയാന്മുക്താശ്ചംദ്രരശ്മിഭയാച്ച, [Telugu] సూర్యతాపభయాన్ముక్తాశ్చంద్రరశ్మిభయాచ్చ
Sanskrit References
“sūryatāpabhayānmuktāścaṃdraraśmibhayācca” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 5.1.30.46 < [Chapter 30]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)