Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “sāgnihotriṇaḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “sāgnihotriṇaḥ”—
- sāgni -
-
sāgni (indeclinable)[indeclinable]sāgni (noun, masculine)[compound], [adverb]sāgni (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]sāgni (noun, feminine)[compound], [adverb]
- hotri -
-
hotrī (noun, feminine)[adverb], [vocative single]
- ṇaḥ -
-
ṇa (noun, masculine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Sagni, Hotri
Alternative transliteration: sagnihotrinah, [Devanagari/Hindi] साग्निहोत्रिणः, [Bengali] সাগ্নিহোত্রিণঃ, [Gujarati] સાગ્નિહોત્રિણઃ, [Kannada] ಸಾಗ್ನಿಹೋತ್ರಿಣಃ, [Malayalam] സാഗ്നിഹോത്രിണഃ, [Telugu] సాగ్నిహోత్రిణః
Sanskrit References
“sāgnihotriṇaḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.585.60 < [Chapter 585]
Verse 2.2.11.15 < [Chapter 11]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)