Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “rudhirokṣitavakṣasaḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “rudhirokṣitavakṣasaḥ”—
- rudhiro -
-
rudhira (noun, masculine)[compound], [vocative single]rudhira (noun, neuter)[compound], [vocative single]rudhirā (noun, feminine)[nominative single]
- ukṣita -
-
ukṣita (noun, masculine)[compound], [vocative single]ukṣita (noun, neuter)[compound], [vocative single]√ukṣ -> ukṣita (participle, masculine)[vocative single from √ukṣ class 1 verb]√ukṣ -> ukṣita (participle, neuter)[vocative single from √ukṣ class 1 verb]
- vakṣasaḥ -
-
vakṣas (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]vakṣas (noun, neuter)[ablative single], [genitive single]
Extracted glossary definitions: Rudhira, Ukshita, Vakshas
Alternative transliteration: rudhirokshitavakshasah, rudhiroksitavaksasah, [Devanagari/Hindi] रुधिरोक्षितवक्षसः, [Bengali] রুধিরোক্ষিতবক্ষসঃ, [Gujarati] રુધિરોક્ષિતવક્ષસઃ, [Kannada] ರುಧಿರೋಕ್ಷಿತವಕ್ಷಸಃ, [Malayalam] രുധിരോക്ഷിതവക്ഷസഃ, [Telugu] రుధిరోక్షితవక్షసః
Sanskrit References
“rudhirokṣitavakṣasaḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 42B.1978 < [Chapter 42B]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)