Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “rathāttasmādavaplutya”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “rathāttasmādavaplutya”—
- rathāt -
-
ratha (noun, masculine)[adverb], [ablative single]
- tasmād -
-
tasmāt (indeclinable)[indeclinable]tad (noun, neuter)[ablative single]sa (noun, masculine)[ablative single]
- avaplutya -
-
avaplutya (indeclinable)[indeclinable]
Extracted glossary definitions: Ratha, Tasmat, Tad, Avaplutya
Alternative transliteration: rathattasmadavaplutya, [Devanagari/Hindi] रथात्तस्मादवप्लुत्य, [Bengali] রথাত্তস্মাদবপ্লুত্য, [Gujarati] રથાત્તસ્માદવપ્લુત્ય, [Kannada] ರಥಾತ್ತಸ್ಮಾದವಪ್ಲುತ್ಯ, [Malayalam] രഥാത്തസ്മാദവപ്ലുത്യ, [Telugu] రథాత్తస్మాదవప్లుత్య
Sanskrit References
“rathāttasmādavaplutya” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 87.72 [commentary, 1007:6] < [Chapter 87]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 22A.133 < [Chapter 22A]
Verse 8.19.42 < [Chapter 19]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)