Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “rakṣaḥsvarūpasaṃtyāgatuṣṭenoktāṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “rakṣaḥsvarūpasaṃtyāgatuṣṭenoktāṃ”—
- rakṣaḥsva -
-
rakṣas (noun, masculine)[locative plural]rakṣas (noun, neuter)[locative plural]
- arūpa -
-
arūpa (noun, masculine)[compound], [vocative single]arūpa (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- santyāga -
-
santyāga (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- tuṣṭeno -
-
tuṣṭa (noun, masculine)[instrumental single]tuṣṭa (noun, neuter)[instrumental single]√tuṣ -> tuṣṭa (participle, masculine)[instrumental single from √tuṣ class 4 verb]√tuṣ -> tuṣṭa (participle, neuter)[instrumental single from √tuṣ class 4 verb]√tus -> tuṣṭa (participle, masculine)[instrumental single from √tus class 1 verb]√tus -> tuṣṭa (participle, neuter)[instrumental single from √tus class 1 verb]√tuś -> tuṣṭa (participle, masculine)[instrumental single from √tuś class 1 verb]√tuś -> tuṣṭa (participle, neuter)[instrumental single from √tuś class 1 verb]
- uktām -
-
uktā (noun, feminine)[accusative single]√vac -> uktā (participle, feminine)[accusative single from √vac class 2 verb], [accusative single from √vac class 3 verb]
Extracted glossary definitions: Rakshas, Arupa, Santyaga, Tushta, Ukta
Alternative transliteration: rakshahsvarupasamtyagatushtenoktam, raksahsvarupasamtyagatustenoktam, [Devanagari/Hindi] रक्षःस्वरूपसंत्यागतुष्टेनोक्तां, [Bengali] রক্ষঃস্বরূপসংত্যাগতুষ্টেনোক্তাং, [Gujarati] રક્ષઃસ્વરૂપસંત્યાગતુષ્ટેનોક્તાં, [Kannada] ರಕ್ಷಃಸ್ವರೂಪಸಂತ್ಯಾಗತುಷ್ಟೇನೋಕ್ತಾಂ, [Malayalam] രക്ഷഃസ്വരൂപസംത്യാഗതുഷ്ടേനോക്താം, [Telugu] రక్షఃస్వరూపసంత్యాగతుష్టేనోక్తాం
Sanskrit References
“rakṣaḥsvarūpasaṃtyāgatuṣṭenoktāṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 3.76.11 < [Chapter LXXVI]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)