Analysis of “rūpyamayaiścātapatrairudyānenodyānaṃ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “rūpyamayaiścātapatrairudyānenodyānaṃ”—

  • rūpyamayaiś -
  • rūpyamaya (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    rūpyamaya (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • cāt -
  • ca (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    ca (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • apat -
  • apad (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    apad (noun, neuter)
    [compound], [adverb]
  • rair -
  • ra (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    ra (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • udyāneno -
  • udyāna (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • udyānam -
  • udyāna (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]

Extracted glossary definitions: Rupyamaya, Udyana

Alternative transliteration: rupyamayaishcatapatrairudyanenodyanam, rupyamayaiscatapatrairudyanenodyanam, [Devanagari/Hindi] रूप्यमयैश्चातपत्रैरुद्यानेनोद्यानं, [Bengali] রূপ্যমযৈশ্চাতপত্রৈরুদ্যানেনোদ্যানং, [Gujarati] રૂપ્યમયૈશ્ચાતપત્રૈરુદ્યાનેનોદ્યાનં, [Kannada] ರೂಪ್ಯಮಯೈಶ್ಚಾತಪತ್ರೈರುದ್ಯಾನೇನೋದ್ಯಾನಂ, [Malayalam] രൂപ്യമയൈശ്ചാതപത്രൈരുദ്യാനേനോദ്യാനം, [Telugu] రూప్యమయైశ్చాతపత్రైరుద్యానేనోద్యానం

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: