Analysis of “rūpyakāñcanabhūṣaṇam”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “rūpyakāñcanabhūṣaṇam”—

  • rūpya -
  • rūpya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    rūpya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    rūp -> rūpya (absolutive)
    [absolutive from √rūp]
    rūp -> rūpya (participle, masculine)
    [vocative single from √rūp class 10 verb]
    rūp -> rūpya (participle, neuter)
    [vocative single from √rūp class 10 verb]
  • kāñcanabhū -
  • kāñcanabhū (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
  • uṣaṇam -
  • uṣaṇa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    uṣaṇā (noun, feminine)
    [adverb]

Extracted glossary definitions: Rupya, Kancanabhu, Ushana

Alternative transliteration: rupyakancanabhushanam, rupyakancanabhusanam, [Devanagari/Hindi] रूप्यकाञ्चनभूषणम्, [Bengali] রূপ্যকাঞ্চনভূষণম্, [Gujarati] રૂપ્યકાઞ્ચનભૂષણમ્, [Kannada] ರೂಪ್ಯಕಾಞ್ಚನಭೂಷಣಮ್, [Malayalam] രൂപ്യകാഞ്ചനഭൂഷണമ്, [Telugu] రూప్యకాఞ్చనభూషణమ్

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: