Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “rūpapatrācitaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “rūpapatrācitaṃ”—
- rūpapa -
-
rūpapa (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- trā -
-
tṛ (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]tra (noun, masculine)[compound], [vocative single]tra (noun, neuter)[compound], [vocative single]trā (noun, feminine)[nominative single]
- ācitam -
-
ācita (noun, masculine)[adverb], [accusative single]ācita (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]ācitā (noun, feminine)[adverb]ācit (noun, feminine)[accusative single]
Extracted glossary definitions: Rupapa, Tri, Tra, Acit, Acita
Alternative transliteration: rupapatracitam, [Devanagari/Hindi] रूपपत्राचितं, [Bengali] রূপপত্রাচিতং, [Gujarati] રૂપપત્રાચિતં, [Kannada] ರೂಪಪತ್ರಾಚಿತಂ, [Malayalam] രൂപപത്രാചിതം, [Telugu] రూపపత్రాచితం
Sanskrit References
“rūpapatrācitaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 30.139 < [Chapter 30: rājagṛha]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)