Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “rāsabhabhasmavarṇā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “rāsabhabhasmavarṇā”—
- rāsabha -
-
rāsabha (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- bhasma -
-
bhasman (noun, masculine)[compound]bhasman (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- varṇā -
-
varṇā (noun, feminine)[nominative single]varṇan (noun, masculine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Rasabha, Bhasman, Varna, Varnan
Alternative transliteration: rasabhabhasmavarna, [Devanagari/Hindi] रासभभस्मवर्णा, [Bengali] রাসভভস্মবর্ণা, [Gujarati] રાસભભસ્મવર્ણા, [Kannada] ರಾಸಭಭಸ್ಮವರ್ಣಾ, [Malayalam] രാസഭഭസ്മവര്ണാ, [Telugu] రాసభభస్మవర్ణా
Sanskrit References
“rāsabhabhasmavarṇā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 2 < [Chapter 6: dravyakalpa-adhyāya]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)