Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “rākṣyādīni”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “rākṣyādīni”—
- rākṣyā -
-
rākṣī (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [instrumental single]rākṣī (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [instrumental single]rākṣī (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- ādīni -
-
ādi (noun, neuter)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]ādin (noun, neuter)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
Extracted glossary definitions: Rakshi, Adi, Adin
Alternative transliteration: rakshyadini, raksyadini, [Devanagari/Hindi] राक्ष्यादीनि, [Bengali] রাক্ষ্যাদীনি, [Gujarati] રાક્ષ્યાદીનિ, [Kannada] ರಾಕ್ಷ್ಯಾದೀನಿ, [Malayalam] രാക്ഷ്യാദീനി, [Telugu] రాక్ష్యాదీని
Sanskrit References
“rākṣyādīni” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 46 < [Chapter 11: doṣāhivijñānīya-adhyāya]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)