Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “rājarājendramāhavepsumamarṣaṇam”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “rājarājendramāhavepsumamarṣaṇam”—
- rājarāje -
-
rājarāja (noun, masculine)[compound], [vocative single], [locative single]rājarājan (noun, masculine)[compound], [nominative single]rājarājan (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [accusative single]rājarāj (noun, masculine)[instrumental single], [dative single]
- indram -
-
indra (noun, masculine)[adverb], [accusative single]indrā (noun, feminine)[adverb]
- āhave -
-
āhava (noun, masculine)[compound], [vocative single], [locative single]
- īpsum -
-
īpsu (noun, masculine)[accusative single]īpsu (noun, feminine)[accusative single]
- amarṣaṇam -
-
amarṣaṇa (noun, masculine)[adverb], [accusative single]amarṣaṇa (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]amarṣaṇā (noun, feminine)[adverb]
Extracted glossary definitions: Rajaraj, Rajaraja, Rajarajan, Indra, Ahava, Ipsu, Amarshana
Alternative transliteration: rajarajendramahavepsumamarshanam, rajarajendramahavepsumamarsanam, [Devanagari/Hindi] राजराजेन्द्रमाहवेप्सुममर्षणम्, [Bengali] রাজরাজেন্দ্রমাহবেপ্সুমমর্ষণম্, [Gujarati] રાજરાજેન્દ્રમાહવેપ્સુમમર્ષણમ્, [Kannada] ರಾಜರಾಜೇನ್ದ್ರಮಾಹವೇಪ್ಸುಮಮರ್ಷಣಮ್, [Malayalam] രാജരാജേന്ദ്രമാഹവേപ്സുമമര്ഷണമ്, [Telugu] రాజరాజేన్ద్రమాహవేప్సుమమర్షణమ్
Sanskrit References
“rājarājendramāhavepsumamarṣaṇam” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 16.56 < [Chapter 16]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)