Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “rājñādhamarṇiko”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “rājñādhamarṇiko”—
- rājñā -
-
rājan (noun, masculine)[instrumental single]
- adhamar -
-
adhama (noun, masculine)[compound], [vocative single]adhama (noun, neuter)[compound], [vocative single]adhamā (noun, feminine)[nominative single]
- ṛṇi -
-
ṛṇin (noun, masculine)[compound], [adverb]ṛṇin (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- ko -
-
ku (noun, feminine)[vocative single]
Extracted glossary definitions: Rajan, Adhama, Rinin
Alternative transliteration: rajnadhamarniko, [Devanagari/Hindi] राज्ञाधमर्णिको, [Bengali] রাজ্ঞাধমর্ণিকো, [Gujarati] રાજ્ઞાધમર્ણિકો, [Kannada] ರಾಜ್ಞಾಧಮರ್ಣಿಕೋ, [Malayalam] രാജ്ഞാധമര്ണികോ, [Telugu] రాజ్ఞాధమర్ణికో
Sanskrit References
“rājñādhamarṇiko” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 254.2 < [Chapter 254]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)